„Zgomote din camera obscură” de Pethő Lorand.
Editura Caiete Silvane, colecția Poesis, ilustrații de Elena Ilash.
Pethő Lorand s-a născut în 1983, la Huedin. Este poet și traducător.
Publică poezii și traduceri începând cu 2003, în reviste culturale importante din Transilvania și din străinătate.
A absolvit studiile liceale în Șimleu Silvaniei. În 2006 a obținut diploma de licență în cadrul specializării Studii teatrale, catedra de Teatru și Televiziune a Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca.
Între anii 2006-2014 a fost secretarul literar și directorul trupei de teatru maghiare a Teatrului de Păpuși Puck.
Între anii 2007-2009 a fost președintele Cercului Literar „György Bretter”.
În prezent trăiește și scrie în Austria.
Volume apărute: „Nimfasztriptíz” – Editura Grinta, Cluj-Napoca, 2007; „Koponyahajó” – Editura Erdélyi Híradó, Cluj-Napoca, 2009; „Dincolo de zid” – Editura Grinta, Cluj-Napoca, 2009 (în limba română); „Távolodó ország” – Editura Irodalmi Jelen, Arad, 2023; „Bádogmadarak” – Editura AB ART, Budapesta, 2023; „Limene Ptice” (Păsări din tablă), Editura Vracar, Belgrad, 2023 (traducere în limba sârbă de Jolanca Kovac).
Traduceri: Varga Melinda: „Tizenkét kagyló” – Douăsprezece scoici – Editura Grinta, Cluj-Napoca, 2023 (traducere din limba maghiară); Balázs F. Attila: „Minimal” – Editura Tipo Moldova, Iași, 2023 (traducere din limba maghiară); Alexandru Vakulovski: „Oidipisz, Freud anyjának királya” – Oedip regele mamei lui Freud – Editura AB ART, Budapesta, 2023 (traducere din limba română); Lőrincz P. Gabriella: „lasă-mă să fiu” – Versuri – Editura Grinta, Cluj-Napoca, 2023 (traducere din limba maghiară).
Recunoașteri: 2013 – bursa de creație a Fundației Communitas; 2022 – subsidiul pentru creație „János Székely”, NKA; 2023 – Premiul pentru poezie „Irodalmi Jelen”; 2023 – Premiul pentru poeziile apărute în limba sârbă, Belgrad.
„Caiete Silvane”, revista și editura Centrului de Cultură și Artă al Județului Sălaj, instituție a Consiliului Județean Sălaj.
+ There are no comments
Add yours