Nicole Sere
Atlantida morții
lumea asta este Atlantida absurdului,
populată cu miliarde de morți albaștri…
venim pe lume timizi și triști
plângând edenul marsupiului primordial
și printre lacrimi de arhangheli nevinovați
atingem pământul trecerii Văii;
Doamne, ne naștem morți!
toată viața trăim convinși că suntem vii…
mimăm năzuința, bucuria, fericirea, iubirea
și ne credem stăpâni pe drumurile noastre –
pe cer, pe zbor, pe flori ori pe apele înnoptării
și nu calculăm înălțimea, parfumul
ori culoarea dintr-o clepsidră renegării;
carevasăzică… un fel de stăpâni ai inelelor!
de fapt, suntem doar morții vii din propriul destin…
și pendulăm etern
(numărând din șapte în șapte)
între două adevăruri fundamentale –
ne naștem și murim singuri, ne temem de moarte,
de absurd, de neant și de singurătate…
doar că am uitat de unde venim,
am uitat ce înseamnă viața ființelor-curcubeu
și murim pentru a ne reîntoarce la viața cerului-copil…
dincolo de teatrul absurdului numit Decembrie,
o, Tu, Doamne, Dumnezeu al curcubeului,
moartea rămâne-n mod paradoxal
drumul Omului spre lumină…
Cărțile Sibilei
Când viața e o vară inutilă
Și sensurile mi se prăbușesc,
Fragilă sunt ca și o mov sibilă
Știind că astăzi eu te mai iubesc…
Și-n iarna care mi se va așterne
Pe lacrimi arse fără niciun rost,
Vom scrie iarăși rimele eterne
Ca pe un ultim mare avanpost
Al luptelor ce sigur vor începe
În zi de joi, ca un blestem postum
Al faptelor ce sunt mereu otrepe
Și ăst destin trăit e orișicum…
De timpul curs și cel mai de pe urmă,
C-un pas în doi și-o foaie de volum
Aduse-n toamna vieții de o turmă
De aspirații risipite-n fum…
Orfană sunt de noi și de iubire,
Iar fluturii cei negri năpârlesc;
Înfrânți, petrec prin astă gri nuntire
Și sunt nebuni și tot te mai iubesc…
Precum în cartea scrisă dinăuntru
De plânsul nostru veșnic autumnal
Ce nalță-n ceruri versul cel sihastru
Când inima mi-e ruptă de-un pumnal…
Căci moartea-i scrisă-n Cărțile Sibilei,
Cu tuș albastru de acest nezbor
Ce cântă-n note verdele idilei –
E șapte fix și, uite,-n iad cobor…
Dana Ștefania Chende
***
mâna întinsă spre cer
a prins din zborul lor păsările și avioanele din hârtie
de colțul lunii cămașa s-a agățat
sângerând copilul își așează fața în palmele mamei
prea devreme a aflat
că viața este doar un joc
Pierdut în muzeul oaselor
azi nu ne mai supără noaptea ce ne desparte
pe buzele noastre mai este puțin până se așează uitarea
și nu vreau ca lumea să se așeze la picioarele noastre
ci chiar în mijlocul inimii
ce dacă se joacă fiece străin cu ea, din piatră piatră se face
să nu uităm lecția cea mai importantă
oamenii trebuie citiți pentru a-i ajunge
azi mă reîntorc în muzeul oaselor
lăsat de cei iubiți în urmă
Ștefan Aurel Drăgan
La noi în sat
La noi în sat nu este drept de servitute,
cărările se strecoară
fără legi și interziceri prin ogrăzi și odoare,
fără gornici și statornici, fără opreliști,
decât un prilaz pentru huhurezii care fură noaptea
și timp de un strâns în brațe strigă fecioarele pe talpă;
porțile n-au drept de ferecare,
doar în boboteze și la trecere de an se mai fură,
pentru răzbunare despre o neprimită sărutare.
La noi în sat stă de pază un zmeu nevăzut,
în fiecare casă, la fiecare ușă,
rezemat pe o coadă de mătură,
și la fiecare cruce de drum
păzește ordinea socială o mătușă.
La noi în sat doar clopotul, din când în când, mai bate
mai cheamă tot mai puțini credincioși la închinare,
popa și diecii
sunt aproape la fel de mulți câți cei din strană,
doar la ferestrele iernii, ce nu mai străluce cu neauă,
mai încearcă pruncii, rămași din exilare,
să cânte despre vremuri ce au fost odată.
La noi în sat nu se mai tânguie ilăul,
nu se mai așteaptă ciurda,
nu se mai tocesc pe drum potcoave,
nu mai e nimeni la Straja
pierdută de aproape un sfert de veac,
jugurile zac în umbra uitării,
doar sălbăticiunile mai caută în zadar
prin pustiitele holde,
păsările cântă tot mai încet, parcă cu fereală,
sau se opresc din tril când trece motorul,
când văd că din cauza zaverii
globul nostru de tină întreg nu mai pare.
La noi în sat pruncii nu mai deslușesc slova,
școala nu e nici măcar muzeu,
colindele se aud tot mai rar și tot mai uitate,
doar la sărbători mai îndrăznește popa;
se-ncumetă tot mai rar o neauă sau un ger
de parcă a plecat baba-iarnă să se plimbe
în alte zări și a uitat de lume.
La noi în sat valea și vâlceaua au secat dintr-odată,
un balaur cu dinți de fier și beton a supt toate izvoarele,
o fiară nevăzută – harambașa –
tot răpește cu cerbicie oameni și prunci și animale,
nici boacterul nu mai are ce să dea de știre,
vestitorii dimineții nu mai știu când să alunge visul,
la Strajă doar un Crist mai veghează de pe o răstignire
mângâiată de vreme și aproape nebăgată-n seamă.
La noi în sat sunt și timpuri bune,
sunt și oameni buni, deși tot mai puțini,
s-au pustiit câteva case,
dar a rămas dorul de vatră
al celor ce vremelnic s-au rătăcit între străini.
Andrei Cuș
Fluturi căzători
Nu mă gândeam la lebede
dar ne plimbam
ca niște fluturi căzători
așteptând o tornadă să nască
să ne arunce în pieptul unui
măr cu solzi
veninul să coboare ca o scară
într-o vizuină cu sâmburele trecutului
să-l sărutăm și să încolțim.
Totul se întoarce
Încheietura
Aheron albastru
cu pojghiță de piele
când ți-o cuprind
ca o stea în râu
ca un pui în mamă
totul se întoarce
până și tu vorbești
cu vechile amprente
și ajungem
păsări de noapte.
+ There are no comments
Add yours