Gheorghe Moga, Habent sua fata libelli*
Dacă pentru criticul și istoricul literar Eugen Lungu, a cărui carte De ce spunem așa 2 am prezentat-o în numărul trecut, a scrie despre cuvinte […]
Dacă pentru criticul și istoricul literar Eugen Lungu, a cărui carte De ce spunem așa 2 am prezentat-o în numărul trecut, a scrie despre cuvinte […]
Există, se știe, o tradiție a dialogului, pe diferite canale, între vorbitorii limbii noastre, curioși să afle de unde „vine” un cuvânt sau care este […]
Se alătură în această expresie două substantive paronime din câmpuri lexicale diferite. Sensul din dicționare („numele unei persoane poate sugera rezultatul unei acțiuni” sau „numele […]
Consultarea indicelui tematic al Dicționarului de maxime, reflecții, expresii latine comentate, publicat de Virgil Matei, în 2007, la EDP, este în măsură să atragă atenția […]
Adjectivul neologic liminar,-ă, având sensul de „plasat la începutul unei cărți, al unui discurs” are o frecvență deosebită în paginile de istorie și critică literară; […]
Dintre cărțile publicate de Dan Alexe (proză scurtă, teatru, traduceri) mai familiare ne-au devenit cele care cuprind eseuri culturale. Dacopatia și alte rătăciri românești, apărută […]
S-a spus că în opera lui Vergilius cititorul poate descoperi cel puțin o vorbă de duh în măsură să ilustreze varii aspecte sau momente ale […]
La Editura Presa Universitară Clujeană a apărut, în condiții grafice deosebite, albumul Mica Romă și Iuliu Maniu având menirea „de a omagia personalitatea lui Iuliu […]
Astfel este tradusă, în dicționarele de citate celebre, afirmația Temeritas est florentis aetatis, prudentia senescentis din lucrarea De senectute a lui Cicero. Șansele de a […]
Pentru oamenii de la țară, ale căror munci și zile sunt direct legate de calendarul naturii, de mersul soarelui și al lunii, de suflul blând […]
Obișnuit cu cercetarea arhivelor, profesorul de istorie Nicolae Afrapt este autorul unor lucrări despre destinul comunității săsești din Sebeș, despre participarea românilor de pe Valea […]
Astăzi, nimeni nu se mai îndoiește de adevărul cuprins în enunțul „o imagine face cât o mie de cuvinte”. Liviu Groza, profesor al Universității din […]
Asemenea celorlalte verbe de origine latină din vocabularul principal al limbii latine, și a atinge a dezvoltat o bogată și nuanțată sferă semantică ilustrând trecerea […]
O categorie aparte a interjecțiilor o formează onomatopeele numite și cuvinte imitative: „când sunetele din care e compus un cuvânt încearcă, în mod evident să […]
Spre deosebire de mulțimea de termeni tehnici și științifici cu o circulație redusă din pricina strictei lor specializări, alte neologisme de origine romanică au avut […]
Cărțile care „povestesc” istoria cuvintelor, începând cu identificarea rădăcinii acestora și continuând cu înflorirea semantică datorată scriitorilor, se bucură de aprecierea cititorilor care descoperă, la […]
Împlinirea unui centenar de la nașterea Profesorului Gavril Scridon (1922-1996) a fost marcată, la sfârșitul lunii mai 2022, de manifestări omagiale desfășurate la Bistrița și […]
Faptul că în Dicționarul limbii române substantivul noroc nu este definit, ci doar echivalat cu soartă, ursită, destin (favorabil), șansă (familiar), baftă nu trebuie să […]
Cuvântul moară este de origine latină și se regăsește în toate limbile romanice. Numărul mare de expresii în care acesta intră vorbește despre importanța practică […]
În paginile despre cei lacomi și nemulțumiți, din Povestea vorbii,Anton Pann narează și această întâmplare: un turc „tinerel,/ neavând păr alb de fel” îi cere […]
Invitați de Cristian Pătrășconiu să vorbească „despre acele cuvinte vechi, la care țineți pentru frumusețea lor, pentru bogăția lor de înțeles și care, prin nefolosire […]
În paginile „despre mituri” din Geneza metaforei și sensul culturii, Lucian Blaga urmărește o „restaurație spirituală”, preocupat fiind să redea termenului mit „înțelesul său de […]
Păpădíe s.f. Plantă erbacee din familia compozitelor, cu frunze lungi, crestate (care, tinere, se pot mânca uneori sub formă de salată), dispuse în formă de […]
Un semn de întrebare pus, la o lectură anterioară, în dreptul acestei replici a unui personaj sadovenian „ne-a obligat” la o recitire lămuritoare a întregului […]
Verbul neologic a (se) epuiza este un împrumut din limba franceză. Față de alte verbe formate cu sufixul –iza, ușor de analizat de vorbitori (a […]
Această „vorbă” alcătuită numai din cuvinte de origine latină, toate aparținând fondului principal lexical, se adaugă zecilor de expresii idiomatice care fac trimitere la o […]
Zilnic primim știri și imagini despre evenimente publice ori private la care participă foarte mulți oameni; piețele, stadioanele, mallurile, sălile de sport, barurile devin, în […]